25 juni 2008

Muffins

I formiddags var jeg i gang med at bage muffins til den store guldmedalje. Jeg har vel bagt hen mod de 75-80 stykker. Yngste sønnen fylder år i dag - 17 år for at være præcis, så der er bagt til ham og hans venner på skolen. Samtidig blev der lige lavet et fad til kollegaerne, som ikke skal snydes - jeg er der nemlig ikke, når jeg har fødelsdag om et par dage.

Am Vormittag habe ich gebacken. Es sind wohl 75-80 Muffins geworden. Mein jüngster Sohn hat heute Geburtstag - 17 Jahren alt wird er - und ich habe für ihn und seine Freunden gebacken. Ich habe ein kleinen Muffin-teller für meine Kolleginnen gemacht. Ich bin nicht da, wenn ich in ein paa Tagen ein neues Lebensjahr anfange.


I have been making muffins all morning, somewhere between 75 - 80 pieces. My youngst son is celebrating his birthday today - 17 years old - I hope he and his fiends will enjoy them. I also made some for my work - I wont be there, when it is my turn to celebrate in a few days.


22 juni 2008

Aftenhimmel - Der Himmel am Abend - The sky

Dette syn var ikke til at stå for - den flotteste aftenhimmel udenfor mit køkkenvindue. Jeg måtte ud og tog en stribe fotos. Billederne er taget omkring kl. 22.15.


Ich konnte es nicht wiederstehen. So ein fantastischer Himmel gab es heute Abend um 22 Uhr 15 als ich aus dem Küchenfenster schaute. Ich bin schnell mit dem Kamera heraus gegangen und habe ein ganze Serie von Fotos geknippst.


When I looked out from my kitchen tonight, this was the sight I saw. A fantastic sky at 10.15 pm. I just had to take some photos to show you.




Ankelsokker - Sneakersöckchen

Af resterne fra et par sokker samt en rest doneret af Angelika, har jeg fået strikket disse ankelsokker. Jeg har brugt 56 gram garn og sidder med en rest på 2 gram! Sokkerne er strikket på pind 2½ med 64 masker uden hensyntagen til at striberne i garnet - som det også kan ses på det midterste foto. Jeg har strikket stjernetå og bommeranghæl.


Aus ein Rest und ein Rest von Angelika ist es mir gelungen ein paar Schneakersöckchen zu stricken. Ich habe 56 Gram Wolle verwendet und habe 2 Gram übrig. Die Söckchen habe ich auf Nadel 2½ mit 64 Maschen gestrickt. Boomerangferse und Sternenspitze.


I made these socks from what I had left and what Angelika hat left from another pair of socks. I used 56 Gramms and have 2 Gramms left.

Regia Cotton India Color.

Rosa endnu en gang - rosa noch mal





Rabarbersaft og saltmandler

Forleden dag brugte jeg 1-2 timer på at få fyldt en smule sommer på flasker. 3 1/4 liter rabarbersaft blev det til. En saft om jeg laver et par flasker af hvert eneste år......og da jeg nu var gang, blev der lige lavet et glas saltmandler. Hvorfor har jeg ikke lavet saltmandler meget før? Det er nemt og smager fantastisk og kan ikke sammenlignes med, hvad man kan købe.


Ich habe ein paar Flaschen mit Sommer gefüllt! Rhabarber Limonade ist was ganz besonderes, finde ich. Da habe ich wirklich den Gefühl, dass ich den Frühling und Sommer trinken kann.
Am selben Tag habe ich auch schnell ein Gläschen Salzmandeln gemacht. Die schmecken toll und sind schnell ohne viel Arbeit gemacht.


05 juni 2008

Crib Quilt

Jeg er i gang med at sy denne lille crib quilt i reprostoffer - den er ikke færdig endnu. Jeg er ved at skære stoffer til den sidste kant, som skal syes på. Det er en rigtig restequilt. Resten måske ikke helt, men jeg har forsøgt at anvende så mange stoffer som muligt.

Ganz fertig mit dem QWuilt bin ich noch nicht. Es fehlt noch eine Runde. Ich habe den Quilt aus Reprostoffe genäht und habe versucht so viele Stoffe wie möglich zu benutzen.


I am working on this Crib Quilt right now. I love to make scrap quilt and using repros ist just great. The quilt needs a border which I will start piecing right now.

Dagens høst - die Ernte heute


Hyldeblomstdrik - Holunderblütensirup

I morges var jeg på hyldeblomst jagt, så jeg kunne få sat årets første portion i gang. Det er da bare sommer, når man kikker i skålen og det dufter ....herligt.



Heute morgen habe ich Holunderblüten gesucht, damit ich den ersten Sirup anfangen konnte. Es reicht nach Sommer ....einfach herrlich.


Mere rosa - mehr in rosa - more pink



Jordbær - Erdbeer

De allerførste jordbær i år smagte ikke af så meget - de var italienske. Så jeg valgte at marinere dem i koncentreret hyldeblomst saft. Jeg tilsatte 3-4 spiseskefulde saft samt 1 teskefuld rørsukker til 500 g skivet jordbær og lod dem trække i et par timer.


Da vi skulle spise de marinerede bær, rørte jeg 2½ dl. græsk yogurt 4% med lidt vanillesukker samt et par spiseskefulde koncentreret hyldeblomstdrik. Uhm, en frisk og lækker dessert.


Die ersten Erdbeer heuer, die wir gegessen haben, kam aus Italien. Ich habe die Erdbeeren in Holunderblütensirup mariniert und die Creme habe ich aus Yogurth aus Griechenland 4%, etwas Vanillezucker und ein paar löffelvoll Holunderblütensirup verrückt. Es hat ganz lecker geschmeckt.

Rosa i haven - rosa im Garten - my pink garden