05 december 2008

Tradition

Traditionen tror blev der holdt jule-bage-deko-dag i år med min mor, min søster, hendes bonus-datter og min svigerdatter.Sarah, min dejlige svigerdatter, overraskede os alle med en ny t-shirt, som fluks under megen latter blev taget i brug, som du kan se på det ene foto ;-). Min mor havde travlt med at lave juledekorationer til os alle - vi sørger selv for lys, bånd, krukker og pynt står klar - 13 dekorationer blev der tryllet frem og imens havde vi travlt i køkkenet med at få fyldt kagekasserne til alle. Vi fik bagt brune kager, vanillekranse, nissefrdy og chokotoppe med nødder. Jeg fik i år på grund af min skulder "lov" til at lave lette ting, og er rigtig glad for vores fælles dag. Ellers havde vi nok ikke haft andet end en enkelt slags småkager i år......


Wie jedes Jahr haben wir einen Kekse-backen-Deko-Tag gehabt. Sarah, meine liebe Schwiegertochter hat uns alle mit neuen T-shirts überrascht, die sofort angezogen wurden und bewundert wurden. Meine Mutter hat im Laufe der Tag 13 Gestecke gemacht. Wir haben selber für Kerzen/Kerzenhalter, Schleifen, Deko und Töpfe gesorgt. Wir Mädels haben für uns alle Kekse gebacken, insgesamt 4 Sorten. Ich war für unseren gemeinsamen Tag sehr froh - ich "dürfte" nur helfen und konnte meine Schulter schonen, was leider noch sehr dringend ist. Es war einen schönen Tag.
Together with my mum, sister, the daugther of her friend and my daugther in law I have been baking for Christmas and making decorations. Actually my mum did all 13 decorations and we did the baking for all of us. It was a great day. Sarah, my daugther in law, surprised us all with funny T-shirts with we of course had to wear while working.

1 kommentar:

Fríða sagde ...

åh, sikke en dejlig tradition med sådan en samlet arbejdsdag.
kh.fra Island
Frida