24 februar 2009

Modvægt - Gegengewicht


Als ein Gegengewicht zu den vielen wunderschönen SchneeFotos, die zur Zeit in vielen Blogs zu sehen gibt, habe ich heute ein paar Fotos druassen geknippst. Samstag Abend hat es noch bis in der Nacht geschneit und jetzt ist fast alles wieder weg. Wir haben fast den ganzen Tag Sonne und Blauer Himmel gehabt. Als ich in Treibhaus heraus kam, war der Temperatur im Haus auf knapp 20 Grad. Ich liess den Tür ein kleines bisschen aufstehen und trotzdem 14-15 Grad. Das kann nicht mehr lange dauern bis ich da mit Kaffee, Wolle oder Patctwork dort zu finden bin, wenn ich frei habe. Das Licht draussen ist so schön, wenn Frau bastelt ;-)).


Ein paar Blümchen habe ich für euch auch gefunden.....


Som lidt modvægt til de mange fantastiske snefotos, som der for tiden er at finde i mange blogs, har jeg været en tur ude i det flotte vejr i dag og fotografere en smule. Vi har næsten haft so og blå himmel hele dagen, men blot ganske få graders varme. Det hindrede dog ikke termometret i drivhuset i at stå på næsten 20 grader, da jeg kikkede derud. Døren på klem og efter et par timer, var der 14-15 grader. Det kan ikke vare længe før kaffen kan indtages derude og måske et strikketøj eller sygrejet....så der vil jeg nok snart være at finde. Der er intet finere end lyset udenfor, når man sidder med et håndarbejde.



Et par enkelte blomster faldt jeg også over......




21 februar 2009

God weekend - Schönes Wochende - A nice weekend


Lige nu er der ikke så meget færdigt at vise. Jeg har de sidste dage syet på en mini quilt, som skal bruges til et bytte. Så den kommer senere på bloggen, når vi har byttet mini quiltet og modtageren har åbnet sin pakke fra mig. I det hele taget er jeg i gang med ting og sager, som ikke lige kan vises på bloggen....så er det jo ikke længere en hemmelighed. Her bliver både syet og strikket alt det, som fritiden tillader det.
Lars tog en stribe fotos i går. Jeg har valgt et par stykker ud og ønsker dig hermed en god weekend.


Zur Zeit gibt es hier nicht viel an Handarbeit zu zeigen. Das bedeutet aber nicht, dass ich nichts tue ;-). Ich bin dabei einen Mini Quilt für einen Tausch fertig zu nähen. Den Quilt werde ich fotografieren und ihn nach dem Tausch hier zeigen. Ausserdem wird ein paar Gehiemnisse gemacht, die ich auch später zeigen werde. Ich stricke und nähe so viel wie es mir neben der Arbeit möglich ist.
Lars har Gestern Fotos geknippst. Ich habe mir ein paar ausgesucht und möchte dir eine schönes Wochende wünschen.


I don't have much to show at the moment. That doesn't mean, I am sitting in a corner doing nothing. I am quilting and knitting as much as my sparetime allows me. I am working on a mini quilt for a swap - just need to add the binding. Of course I will be making photos to show you after the swap. I am also working on some other secrets, which I will show you as well later on.
Lars made a couple of photos yesterday and I picked out a few to use here and in this way want to wish you a nice weekend.





18 februar 2009

Langs stranden - Am Strand entlang - At the beach.

En tur langs stranden med min elskede og Jassu.


Einen Spaziergang mit meinem Geliebter und Jassu am Strand entlang.


A walk at the beach with the love of my life and Jassu.






17 februar 2009

Kerrtu Socks

I aftes blev den sidste Kerrtu sok færdig. Februars sok i Sokke Kal. Et nemt og hurtigt mønster at strikke. Et mønster som man nemt kan ændre maskeantallet på. Lad dig ikke forskrække, når du kikker i bloggen med mønstret. Her står det engelske og finske mønster imellem hinanden. Jeg kopierede simpelthen blot de engelske dele over i et Word dokument.
Sokkerne har jeg strikket på pind 3. Jeg har brugt 69 gram sokkegarn fra Brugsen.


Gestern Abend sind mir die Kerrtu Socken vom Nadeln gehüppft. Ein tolles Muster, das Frau schnell und einfach nach Faden und Maschenanzahl ändern kann. Es liess sich sehr leicht stricken.
Ich habe die Socken auf Nadel 3 gestrickt und habe 69 gram Wolle verbraucht.
Yesterday evening I finished the Kerrtu Socks. I like the pattern very much. It was soooo easy to knit and it is easy to fit at any yarn and any size.
I have used 69 gram of yarn and used needle no.3

16 februar 2009

Blød som smør - weich wie Butter



Det var ren nostalgi i går sidst på eftermiddagen, da Lars havde fyldt gulvet i bryggerset med kasser fra loften. En lille kasse. Vist den mindste kasse....indeholdte en smule babytøj, som jeg ikke har kunnet nænne at skille mig af med. Og det er her endnu. Renvasket og gemt i den store kommode, indtil jeg en dag indser, at den smule tøj ikke vil blive brugt igen. De små stribede bukser har begge mine drenge (Malthe på 17 og Thomas på 26) haft på og jeg elskede de bukser og synes stadigvæk, at de er søde. Disney natdragten har kun Malthe brugt.....puha, jeg bliver helt blød ved tanken, når jeg ser tøjet.....

Gestern hat Lars angefangen auf dem Boden aufzuräumen. Als ich in der Waschküche heraus kam, war der Fussboden unter anderen mit Kartons gedeckt. Ein ganz kleines Karton war mit einigen Babyklamotten von meinen beiden Jungs gefüllt, von den ich mich früher nicht trennen konnte und jetzt auch nicht kann. Die kleinen Höschen liegen jetzt in einem Schubladen gewaschen und warten bis ich reif bin mich davon zu trennen. Bis ich einsehe, dass sie nicht mehr getragen werden. Die kleinen gestreiften Hosen haben beide Jungs (Malthe 17 und Thomas 26) getragen und ich habe sie in Deutschland gekauft. Der Disney Schlaffanzug hat nur Malthe getragen. Ich werde heute noch ganz weich, wenn ich die Sachen sehe......

08 februar 2009

Poncho igen - Poncho noch mal

Sarah har lige været forbi matriklen med fotos på en USB, da det drillede via mail....I skal nemlig ikke snydes for et foto, hvor I kan se poncho på.

Sarah war gerade vorbei und hat mir ein paar Fotos mit dem Poncho gebracht, damit ihr sehen könnt wie es angezogen aussieht und wie gut es passt.

Poncho

I fredags aftes blev den sidste kant hæklet omkring ponchoen, som var blevet strikket færdig fredag morgen. En hurtig tur i vaskemaskinen og så ellers lagt til tørre.....jeg ved det. Billedet er ikke det bedste, men jeg håber snarest at kunne sætte et foto mere ind af ponchoens nye ejer iført den. Den passede bare perfekt, da den blev prøvet i aftes.
Opskriften fandt jeg her. Jeg har strikket med en tråd Lanett Superwash fra Sandnes Garn og en tråd Cotton Viscose fra Garnstudio og brugt i alt 415 g garn.

Freitag Morgen habe ich den Poncho fertig gestrickt, Freitag Abend das letzte gehäkelt und sofort kurz in der Waschmaschine gewaschen und zum Trocknen gelegt. Ich weiss das Foto ist nicht so toll, aber ich hoffe, das ich sehr bald ein Foto mit der neuer Besitzerin und ihr Poncho zeigen kann.
Die Anleitung dafür habe ich hier gefunden. Ich habe mit 1 Faden Cotton Viscose von Garnstudio und 1 Faden Lanett Superwash (Merinowolle) von Sandnes Garn gestrickt und habe insgesamt 415 g Wolle verbraucht.

I have knitted this poncho for my daughter in law and did finish it friday evening. She had it yesterday evening...I hope very soon to be able to show you another photo of the poncho.