28 juli 2010

Prinsessekjole – Princess Dress – Prinzessin Kleidchen

IMG_8478

This month I haven’t finished much for OPAM. BUT I DID knit this little princess dress for my lovely little granddaughter Laura.

The pattern is from Sandnes Garn and I have used 100 g (I have a piece of 32 cm yarn left!).

IMG_8341

Der er ikke blevet så meget færdigt denne måned til OPAM. MEN jeg fik dog strikket denne lille prinsessekjole til mit dejlige lille barnebarn Laura.

Mønstret er fra Sandnes Garn og jeg har brugt 100 g på nær en stump på 32 cm, som er tilbage.

IMG_8477

Im Juli habe ich für OPAM wenig geschafft. Und doch …ich habe das Prinzessin Kleidchen für meine süsse Enkelkind Laura gestrickt.

Anleitung von Sandnes Garn und ich habe 100 g Wolle (habe noch 32 cm zurück) verstrickt.

Wednesday’s Flower Garden

IMG_8479

Because of vacation I haven’t been showing you any flowers last week. So today I can show you that my little garden has grown with 4 flowers.

IMG_8480

På grund af ferie fik jeg ikke lavet noget indlæg sidste uge om Wednesday Flower Garden. Men min lille have er vokset med 4 blomster.

Wegen Urlaub habe ich letzte Woche nicht über Wednesday Flower Garden geschrieben. Meine kleine Garden ist aber 4 Blümchen grösser geworden.

25 juli 2010

Have stemning - Stimmung des Gartens

Er det ikke sjovt - disse to roser på samme plante i år? Et af naturens luner.
Sieht das nicht witzig aus - diese zwei sehr unterschiedliche Rosen auf die selbe Pflanze?
Those two very different roses from the same plant!





Lidt nyt – a little new – ein bisschen neues.

IMG_8467

Denne kande kunne jeg ikke stå for, så den kom med os hjem fra ferie.

I couldn’t resist and had to buy this jug.

Ich konnte es nicht wiederstehen und habe diese Kanne aus dem Urlaub mit nach Hause gebracht.

IMG_8476

Efter 3 barske krimier i rap af Jussi Adler Olsen trængte jeg til sødt læsestof i ferien. Ja, og denne bog “A Piece of Cake” havde jeg netop læst om, da jeg så den hos en boghandler. Tærten på fotoen under teksten er fra bogen og smager skønt.

After reading 3 crime books I needed some more sweet to read. And yes …the book “A Piece og Cake” was the swwet book . The photo showa the first caka made from this new book.

Nachdem ich 3 Krimi Bücher gelesen habe, hatte ich den Bedarf nach was Süsses. Und ja … das Buch “A Piece of Cake” hatte ich gerade von gelesen als ich das uch im Laden sah. Das Foto unten zeigt das erste Kuchen, das ich asu dem Buch gebacken habe.

IMG_8466

15 juli 2010

Rose

IMG_8356 IMG_8357

Et par nye roser i haven.

A few new roses in the garden.

Ein paar neuen Rosen im Garten.

IMG_8358

Rosa Maidens Blush (Albarose)

IMG_8359

Rosa Radio Times (english rose)

IMG_8360 IMG_8361

Rosa Jacques Cartier (Portland Rose).

07 juli 2010

Wednesday's Flower

This week there will only be one flower. A very colourful one. My little flower garden is slowly growing - please look one the left side.
I am sorry, I haven't been leaving many comments in your flower-garden-blogs during the last weeks. Time has been very busy, but I will do my best to get better ;-).
Det er kun blevet til en enkelt blomst i denne uge. Til gengæld en med pang i. Min lille blomster have vokser langsomt men støt - du kan se den i venstre side.

Overvældet – Overwhelmed - Überwältigend

IMG_8270 IMG_8272

Også dette indlæg ville jeg have skrevet for længst. Eller rettere sagt jeg vil vise jer nogle af de fantastiske fødselsdagsgaver, som nogle af mine vidunderlige veninder har beriget mig mig.

IMG_8271

Längst hätte ich euch diese Fotos zeigen sollen, aber die Zeit ….. ihr kennt das sicher selbst.

Zum Geburtstag bekam ich viele schöne Geschenke. Ich werde euch hier einige zeigen, die mir liebe und talentvolle Freundinnen gemacht haben.

IMG_8273

I wanted to show you the photos long ago, but I am sure you know – time is running and no blogging.

These are photos from some of the lovely gifts I got to my birthday. Made by some dear and very talented friends.

IMG_8274

Dette fantastiske net er syet og broderet af mine dejlige veninder Annette og Eli.

This wonderful bag is stiched by my dear friends Annette and Eli.

Diese wunderschöne Tasche ist von meinen lieben Freundinnen Annette und Eli.

IMG_8275 IMG_8276

Og ligeledes af Annette og Eli – en smuk sytaske.

Und auch von Annette und Eli . diese hübsche Nähtasche.

And also from Annette and Eli this beautiful bag. Or what do I call it in english?

IMG_8277 IMG_8278

Min søde veninde An gelika havde strikket dette skønne bløde tørklæde-sjal.

Meine liebe Freundin Angelika hat dieser schöner weicher Tuch gestrickt.

My dear friend Angelika knitted this lovely shawl.

IMG_8279 IMG_8280

Et smukt minde om en rund dag fra søde patchwork veninder, Bea og Sabine fra Quilter ohne Grenzen.

Eine schöne Errinnerung von einen besonderen Tag von lieben Patchwork Feundinnen, Bea und Sabine, genäht aus Quilter Ohne Grenzen.

A beautiful memory of a very special day stitched by dear quilting friends, Bea and Sabine from Quilter Ohne Grenzen.

IMG_8281

Endnu en fin blok fra samme gruppe syet af Manuela og Bärbel.

Noch ein schöner Block aus der Gruppe von Manuela und Bärbel genäht.

One more block from the group stitched by Manuela and Bärbel.

IMG_8282

Og en mere ..denne smukke blok er syet af Evi og Sabine K.

Und noch eine …diese schöne Block ist von Evi und Sabine K. genäht.

And one more beautiful block stitched by Evi and Sabine K.

IMG_8288

Og den sidste fine blok fra denne gruppe er syet af Maren og Jadranka.

Und der letzter schöner Block aus der Gruppe ist von Maren und Jadranka genäht.

And the last beautiful block from this group is stitched by Maren and Jadranka.

IMG_8290IMG_8285

Disse 10 skønne blokke er syet af medlemmer fra Traditionelle Skandinaviske Quiltere. Det bliver helt et fantastisk tæppe fyldt med minder.

Diese 10 schöne Blöcke sind von Mitglieder aus der Gruppe Traditionelle Skandinaviske Quiltere genäht. Es wird eine tolle Decke mit gute Errinnerungen vollgestickt.

These 10 blocks were made by members of the group Traditionelle Skandinaviske Quiltere. It will be a great quilt with lots of beautiful memories sticthed into the quilt.

IMG_8294IMG_8286

Lille sytaske fra min blogveninde Anja.

Kleine Nähtasche von meiner Blogfreundin Anja. So kann Frau immer schnell was zum Nähen mitnehmen.

A little sewingbag from my blogfriend Anja.

IMG_8287

Broderusk

4725615220_83c0aa6520

Det må være på tide at få blogget lidt om dette vidunderlige kursus, som jeg deltog i d. 19. juni. Ja, jeg ved det godt! Det er lang tid siden, men jeg har simpelthen ikke fundet tiden til at få redigeret fotos og få skrevet.

Nå, men lørdag morgen – tidligt lørdag morgen drog jeg sammen med 3 skønne quiltekvinder til Hørning, til Helene Juul, som havde arrangeret kursus med Wenche.

IMG_8178

Det blev en fornøjelig dag (og aften). Vi fik hver udleveret en pose, hvor der sad en seddel med vores navn på. Wenche have tegnet individuelle navneskilte til alle kursets deltagere .

I posen var der 5 broderusk mønstre , specielt designet til dette kursus samt en overraskelse (også forskellig i hver pose). Jeg fik en “Hurtig Yo-Yo dims” til nemt at lave yo-yo hjerter med.IMG_8298

Lørdagens største problem var VALGET. Hvad skulle jeg vælge at sy af de 5 søde mønstre? Jeg gik i gang med en toilettaske med liljekonvaller på. Og selv om jeg HAVDE pakket MASSERE af sygrej ned, så kom jeg til at købe kittet, som passede til modellen ;-). Det var jeg så ikke ene om , altså at have massere med og alligevel købe nyt. Nå, det er vel meget typisk, når man er “stof-afhængig” :-).

IMG_8297

Jeg er ikke kommet længere end til at have mine broderusk færdige. Broderusk er forresten et Wenche ord – noget med at brodere hurtigt og ikke pille op og bestemt ikke noget med korssting eller stramaj.

IMG_8179 IMG_8180

Med hjem fra kurset kom også et mønster samt en overføringspen fra Wenches butik og i Helenes butik faldt jeg for en lille stribe rosa/pink stoffer samt bogen om Lucy Bostons Quilt, som jeg synes, er helt fantastisk.

Det var en skøn og sjov lørdag/weekend. Tak til alle jer dejlige tøser, som deltog :-) og til Wenche og Helene.