27 juli 2011

OPAM July

Opam June & July
Jeg glemte helt at lave en Opam status ved slutningen af juni måned. Men jeg havde kunnet strikket sokkerne færdige, så der var ikke meget at berette. Disse 4 projekter må så være det, jeg byder ind med for juli måned.
I totally forgot to blog about Opam at the end of June. Well, I had only finished a pair of socks, so I will put it all together this month. So this is what my Opam looks like for July.

24 juli 2011

En tom strikkekurv

IMG_0981  
Jeps, jeg er glad. Fredag aften fik jeg afsluttet min sidste strikke-UFO og strikkekurven stod tom på gulvet. I et par år har jeg haft gang i denne tunika. En Drops model af Bomuld/Hør. Lækkert garn! Alligevel gik jeg i stå lige efter starten og den har ligget i skabet og fyldt op. Det er slut nu. Som du kan se på vægten, har jeg brugt 418 gram garn samt pind 5 og pind 8 – ikke pinde efter mit hoved til trods for at jeg havde købt den lækreste rundpind i bambus fra Clover.
PS: strikkekurven er ikke tom længere. Jeg er i gang med en Windsbraut fra Monika og garnet er taget fra lagret.
IMG_0990 IMG_1006
Friday evening I was happy. My knittingbasket was empty and I did the very last finish on this tunic. It has been laying for a couple of years waiting for me to finish it. The yarn is great. A mix of cotton and flax. The pattern is a free pattern from Drops. As you can see I have used only 418 grams of yarn and needle nr. 5 and 8.
PS: my knittingbasket isn’t empty anymore. I have started a shawl from Monika’s shop using yarn from my “stash”.
IMG_1009
Mein Strickkorb ist Freitag Abend endlich leer geworden und ich bin mein letzter Strick-UFO losgeworden. Der Oberteil von Drops aus Baumwolle und Lein. Ich weiss eigentlich garn nicht, warum der Oberteil nicht fertig geowrden ist. Ich hatte den Anfang bur gemacht und dann im Schrank gesteckt. Ich habe für das gute Stück 418 Gram Garn verwendet, Nadel 5 und 8. Ein 8’er ist für mein Geschmack viel zu gross, obwohl ich mir tolle Nadeln von Clover geleistethatte.
PS: mein Strickkorb ist nicht mehr leer. Angefangen habe ich ein Windsbraut von Monika. Wolle aus dem Schrank.

Nu ….

IMG_0980
Nu kan jeg godt vise jer det lille sæt, som jeg har syet til Susanne, min søns svigermor/Lauras mormor/min kollega. Hun havde nemlig fødselsdag samme dag som Malthe og jeg havde ikke nået at sy en kosmetikpung til hende, som jeg havde besluttet mig, hun skulle have. Som et plaster for ventetiden fulgte der et læbestift hylster med. Kosmetikpungen er syet efter et AnnKa mønster og hylstre/boksen efter Marias vejledning.
Now I am able to show you this little set I made for Susanne. As a belated birthdaypresent. I have used a pattern from AnnKa for the bag and for the small bag I used the tuturial from Maria.
So jetzt kann ich euch die beiden Täschchen zeigen. Ein Geburtstagsgeschenk für Susanne, das etwas zu spät kommt und deshalb habe ich gleich zwei genäht. Die grosse Tasche ist nach Anleitung von AnnKa  und die kleine nach einen Tuturial von Maria.

23 juli 2011

Norge

norge-stor
Min dybeste medfølelse og tanker til vores broderfolk i Norge på denne svære dag.
Jeg har ikke ord for tragedien.

13 juli 2011

Hygge og nostalgi

IMG_9714
Det er hygge og nostalgi at nusse med disse blokke, som jeg startede på her. Oprindeligt ville jeg måske blot sy 6 blokke og ende op med en dobbelt dækkeserviet. Men jeg kan mærke på mig selv, at sådan bliver det ikke, Jeg er ikke klar til at stoppe … i hver blok her jeg brugt stoffer, som minder om en svunden tid – min højtelskede sommerkjole, ungernes stribede Benetonskjorter og rester fra matrostøjet, gemalens og min fars bomuldsskjorter. Alt samlet fordi jeg jeg så godt kan lide disse striber og tern.

Just want to show you these 4 almost finished blocks, which I started working on during this retreat. At first my plans were to make only 6 blocks and make a large place mate for the table. But I can feel, this isn’t going to happen. I like making these blocks, so full of memories from a past time. Using collected fabrics from shirts from both my sons, when they were younger, as well as shirts from my DH and my father. This is like Memory Lane to me …maybee also the name for the quilt ….

Mir macht es grossen Spass mit diesen Blöcke zu arbeiten. Angefangen habe ich sie hier. Geplant hatte ich nur 6 blöcke zu nähen und dadraus ein grosses Dobbeltdeckchen zu nähen. So geht das aber nicht. Ich spüre, ich muss weiternähen. Es ist so nostalgisch, weil einige von den Stoffe schon sehr lange im Schrank lagen – aus Hemden, wenn die Jungs waren klein, aus Hemden von meinem Vater und meinem Mann, ein Lieblings Sommerkleid von mir und und .

07 juli 2011

Ribs'sens dag

 IMG_9707
I dag var det ribs'sens dag hos mig. Det havde jeg besluttet mig for i aftes, da jeg gik i seng. Og sådan blev det. En eneste busk har vi og den er så fyldt med bær. Selv efter at jeg har plukket 5 liter renset bær.
IMG_9708
En enkelt portion røg i fryseren. En portion blev til aftenens tærte og resten (3 liter) er lavet til ribs saft med vanilje. Begge opskrifter er fra Dansukker, som lige gav mig inspirationen til at gå i gang.
IMG_9710
Heute habe ich Rote Johannisbeereb geerntet. Wir haben zum Glück nur einen Busch. Das reicht völlig. Heute habe ich 5 Liter Beeren geerntet und da sind noch allerhand an Beeren. Ich denke, ich werde den Rest mit den Vögeln teilen. Ich habe Saft mit Vanille gekocht, Kuchen gebacken und den Rest kam in der Gefriertruhe. Ein gutes Gefühl.
IMG_9711 IMG_9712
We have just one red currant bush. This year there are so many red currants , that I am going to share them with the birds. I am sure they won’t mind. Today I have been making limonade with the red currant as well as a pie, which we are going to tatse tonight. The rest came in the deep-freezer.
IMG_9713

05 juli 2011

Give Away

Hos Litt om livet og masse om Quilting er der lige nu en lækker Give Away, hvor du kan vinde en af disse to skønne ting. Jeg er vild med begge tasker. Jeg har lånt fotos hos Sissel.
Det er altid herligt inspirerende at besøge Sissels blog. Prøv!
6. Juli - bei " Litt om Livet og masse om quiltning"  (Link gibt es oben) gibt es zur Zeit eine ganz tolle Give Away, wo du die beiden tollen Taschen gewinnen kannst. Die Fotos habe ich bei Sissel geborgen. (und ich habe die beiden Taschen LEIDER nicht genäht. Ich finde die auch soooo toll)
July 6th - At "Litt om Livet og masse Quilting" you will find a great Give Away rigth now. You are able to win one of these pretty bags. Don't you think, they both look great? I do.