28 januar 2013

Efterveer…

har jeg endnu (vist på grund af lidt søvnmangel) efter en SKØØØØN quilteweekend i Veng sammen med Maria, Berit, Hanne, Karin, Nanny, Gitte, Helene, Pia, Henriette, Elisabeth, Inge og Kari.

Fotos fik jeg ikke taget, men tag et kik rundt hos deltagerne, så kan du se, hvad vi arbejdede med, når vi ikke spiste, grinede, snakkede – til tider nærmest i munden på hinanden, til andre tider dybe og intense samtaler to og to.

Fotoet viser mine fine gaver ved lørdagens pakkespil.

Tusind tak til jer alle Smiley.

002

21 januar 2013

Stempelkande-hætte

006009

Før jul havde jeg lovet en sød kollega at sy en stempelkande-hætte til hende; men havde sagt, det først blev i det nye år. Det blev det så til i går, hvor jeg fik tegnet en mønsterdel op efter målene fra min kollega. Nu er den afleveret og jeg håber, hætten passer. Stofvalget ramte i hvert tilfælde plet, ingen tvivl om det da jeg i morges gav hende posen.

Gestern bin ich endlich dazu gekommen und habe ein Musterteil für den Kaffeekanne Wärmer gemacht und auch gleich genäht. Heute Morgen bekam meine liebe Kollegin den Wärmer. Jetzt hoffe ich, dass der Wärmer gut passt. Mein Stoffwahl war genau richtig. Kein Tweifel.

Yesterday I finally started making the coffe pot hut for a dear colleague. First a little drawing, using her measurements and then ready for cutting and sewing. Hopefully I have got the size right. No doubt my fabric choise wasjust what my colleague likes.

08 januar 2013

Årets første …

Årets første færdige projekt blev et par sutsko/tøfler strikket i Incewool fra Hjertegarn. Jeg har brugt næsten 200 gram garn på nær et par tråde, 50 gram mere end opskriften sagde. Garn og opskrift faldt jeg over for præcis 1 år siden i Åbenrå. Kunne gódt blive lidt forfalden til at strikke flere. Nu håber jeg, sutskoene vil varme modtageren eller rettere modtagerens fusser.

001 (2)

Das erste Projekt in 2013 kann ich euch heute zeigen. Gefilzte Hausschuhe aus Incawool von Hjertegarn gestrickt. Ich habe fast 50 Gram mehr Wolle verwendet als in der Anleitung. Nun hoffe ich, dass die Schuhe die Füsse der Empfängerins wärmen werden.

007

My first finish for 2013. I would love to make more of those shoes for indoor. It was nice and easy to knit and I am sure warm to wear. Hope the reciver will enjoy using the shoes.

 

06 januar 2013

Gulerodsbrud

Lod mig i dag inspirere af en af de mange blogs på nettet med bageopskrifter og ændrede jo, som sædvanlig, lidt i opskriften. Her var ingen solsikkekerner hjemme, da de sidste blev brugt i går i vores rugbrød. Så der kom græskarkerner i og gæren blev skåret ned til halv mængde. Jeg foretrækker at bruge så lidt gær som muligt og længere hævetid, men det rakte tiden ikke til i eftermiddags.

Nu er der lækre boller til i morgen og ekstra lager i fryseren.

009 (2)

Es gibt im Blogland so viele Möglichkeiten um sich inspirieren zu lassen. Heute habe ich einen neuen Rezept ausprobiert und habe – wie fast immer – auch kleine Änderungen gemacht wie z.B. die Hefemenge halbiert, Sonnenblumenkernen mit Kürbiskernen ausgeweckselt. Jetzt wird es morgen früh schöne Karottenbrötchen geben und in der Gefriertruhe liegen auch welche.

Take a trip in Blogland and you will be able to find all kind of inspiration. I did today and ended up baking small carrot breads/buns and as almost always I made some changes to the recipe like using less yeast and using pumpkinseads instead of sunflower seads. Yummi, fresh bread for pur breakfast and extra breads in the deep freezer.

01 januar 2013

Hvor kom energien lige fra?

Jeg håber, I er kommet godt ind i 2013. Vi havde en hyggelig og sjov aften og landede først i sengen kl. 03.30. Hundemanden Jassu syntes, som den eneste, at det var en rædselsfuld aften og det er ikke slut endnu. Han vandrer hvileløst og uroligt rundt og har ikke været til at lokke ud på gåtur længere end til havelågen. Årh, hvor jeg GLÆDER mig til det s…. krudt er fyret af og vi igen kan komme ud på gåture, både ved dagslys og i mørke.

Trods den sene landing i sengen, ikke helt appelsinfri, så er det lykkes mig på årets første dag at få syet kanten til de pink blomster sammen og toppen er nålet til kanten. Lige klar til at blive applikeret på. YES! Det har ligget længe og ventet. Jeg har gået om det som katten om den varme grød. Bagside-fotoet viser de rigtige farver.

030

Ich hoffe, ihr seid gut in 2013 gekommen. Wir hatten ein lustigen und gemütlichen Abend und sind erst um 03.30 Uhr ins Bett gelandet. Na ja, der Jassu-hund hat den Abend schrecklick gefunden und immer noch. Er geht unruhig und ruhelos ins Haus herum. Einen Spaziergang mit ihm war auch unmöglich. Das ging nur bis zur Gartentor. Wir haben mehrmals versucht. Der armer Hund. Ich bin froh, wenn nicht mehr geschossen wird.

Trotztdem dass ich spät ins Bett kam und vielleicht nicht ganz alkoholfrei, ist es mir tatsächlich gelungen heute kreativ zu sein. Lange habe ich mich um dem pink Blumenquilt geschlichen wegen der grüner Kante. Heute ran und jetzt kann es mit dem Applizieren los gehen. Das Foto von der Rückseite zeigt die Farben richtig wie sie aussehen.

031

I hope, you have entered 2013 well. We had an amusing and funny evening and didn’t find the bed till very late at 03.30am. The only one, who didn’t enjoy the evening was our dog Jassu. He was and still is walking restless and troubled around. Today we have tried several times to go for a walk with him, but no, when we come to the gardengate, he stops and won’t walk. I feel so sorry for him and am looking forward to the peacefull time without all that new years shooting.

In spite of the late bedtime I have started the new year by getting something done, I have wanted to do for a long time. My pink flower garden now just needs to get appliqued to the border. It is waitung for me to pick up a needle and thread and get started. The photo from the backside shows the right colours.