30 december 2014

Godt Nytår–Happy New Year–Frohes Neujahr

067069

Så er året ved at rinde ud og dette bliver sidste indlæg i året 2014 på bloggen. Forhåbentlig bliver der ikke så lagt mellem indlæggene i det nye år.

070

Nu kan jeg vise, hvad jeg har syslet med i november og december. Kunne godt ha’ ønsket mig mere produktiv. Lille Sofie er startet i vuggestue og havde brug for et net. Det fik farmor syet og lå, som pakkekalendergave d.1.12., dagen hvor Sofie startede i vuggestuen.

016

Et sæt mug rugs blev det også til. De ligger nu klar hos deres nye ejer til julen 2015.

005 (4)

Der er blevet strikket handsker og filtet/valket handsker i år. Håber, de holder deres nye ejers fingre og hænder lune.

039

Hier ist was ich im Laufe November und Dezember fertig gekriegt habe. Ich hätte mir mehr Kreativität wünschen können. Handschuhe sind alle verschenkt und ich hoffe, sie wärmer die Hände liebe Freundinnens und Sohn.

Das Mug Rug Set hat auch ein neues Zuhause gefunden und sie für Weihnachten 2015 klar.

040

This is what I managed to finish during November and December. Wish it had been more, but that’s life. The gloves have all found new homes and I hope, they will warm the hands and finger of the new owners.

The mug rug set has also found a new home. Ready for next Christmas.

056

Yngstesønnen ydrede ønske om et par fingerløse vanter, magen til dem han havde.

004 - Kopi

Jeg ønsker dig et sundt og lykkebringende 2015 . Vi ses Smiley.

Ich wünsche dir ein gesundes und glückliches 2015.

I wish you a Happy and Healthy New Year.

23 december 2014

Glædelig jul

024025

Den lille sølvklokke har fulgt mig i mange år og stammer fra min mormor, hvor jeg tydeligt kan huske, at klokken hang i døråbningen mellem spisestuen og stuen. De sidste 21 år har klokken hængt i døråbningen ind til vores stue. Jeg elsker at finde den frem, pudse den og hænge den op.

Die kleine Glocke aus silber habeich seit vielen Jahren schon Als ich Kind war, war die Glocke bei meiner Oma und ich weiss heute noch genau, dass die Glocken in der Türoffnung zwischen die zwei Stuben aufgehängt wurde. Jetzt hängt sie seit 21 Jahren bei uns zum Wohnzimmer hinein.

This little bell is a sweet and dear memory from my cildhood. The bell belonged to my grandparents and I still remember, where it was placed in the house and how much I loved the bell. For the last 21 years the bell hang in the doorway into our livingroom and I love the time, where I pick out the bell, clean it before hanging it up.

053

Med dette års juletræ ønsker jeg alle I, som læser med her på bloggen en GLÆDELIG JUL.

So sieht bei uns der Tannenbaum dieses Jahr aus und ich möchte alle Mitlerserinnen ein FROHES WEIHNACHTSFEST wünschen.

This is how our christmas tree looks this year. I wish you all a MERRY CHRISTMAS.