Mit liv med nål, tråd, uld og andre gode ingredienser til afslapning. Mein Leben mit Nadel, Faden, Wolle und anderen guten Zutaten zum Entspannen.
15 februar 2012
Hønsestiger og sømænd
Så fik jeg endelig strikket Hønsestigerne. Jeg slåt to fluer med et smæk og deltager Webstrik og hos Ein buntes Krüsimüsi.
Egentlig skulle disse sokker have været færdige i januar, så derfor regner jeg dem som mine januar sokker.
Sokkerne er strikket på pind 2½. Garnet er hjemmefarvet og jeg har brugt 57 gram garn.
Endlich habe ich es geschaft. Die Hühnerleiter Socken, meine Januar Socken, sind für den Socken Kal 12 Socken Projekt / Webstrik fertig geworden. Die Wolle ist selbstgefärbt und ich habe 57 Gram auf Nadel 2½ verstrickt.
Finally I have finished my January socks for the two KAL, which I am joining this year. The yarn I have used is homedyed.
Jubii. Endelig. Seks, ja 6 uger har jeg ventet på garnet til Lauras sømandstrøje. Det skulle være den lilla. Farven er nok bedst gengivet på fotoet, hvor jeg er begyndt at strikke lidt. Mønstret er fra et gammelt Hendes Verden (2010).
Es kann los gehen. Sechs Wochen habe ich auf die lilla Wolle für Laura’s Strickjacke gewartet. Die Farbe ist auf dem Foto mit Nadel drinne am besten.
I have been waiting 6 weeks for this yarn. I am going to knit a jacket for Laura.
05 februar 2012
Skiftevis ….
Jeg syer og syer og syer og er stadig ikke færdig; men i det mindste kan jeg dagligt se fremskridt.
I sew and sew and sew and still there is more to sew. But at least I can see progresses daily.
Ich nähe und nähe und nähe. Trotztdem gibt es noch mehr zu nähen, aber ich sehe wenigstens, dass es täglich vorwärts geht.
Januars sokker er ikke blevet færdige. Det har nu ikke hindret mig i at printe et vidunderligt mønster for februar ud. Men mere om det en anden dag.
The January socks are still on the needles. But it didn’t prevent me from printing a new pattern for Februarys socks. More about them later.
Die Socken für Januar sind noch nicht fertig geworden. Das hindert mir aber nicht; ich habe eine neue Anleitung für Februar Socken gedrückt und schöne Wolle ausgesucht.
Etiketter:
Patchwork/Quilting,
Strik/Stricken/Knitting
Så blev det vinter
Et kik ud af mit køkkenvindue. Jeg ved godt, at det er rigtig besværligt med sne; men jeg synes samtidig, at alt det hvide gør den mørke vinter nemmere at komme igennem.
A look out in the garden from my kitchen. I know, all the white stiff makes a lot more difficult, but I can’t help feeling, that it also makes the dark winter easier for me.
So sieht es von meiner Küchenfenster aus. Ich weiss, dass die Schnee uns im Alltag Problemen gibt, Aber gleichzeitig muss ich auch gestehen, dass mir die Schnee durch den dunklen Winter zu kommen auch hilft.
Jeg besluttede mig for at lave lidt sommerstemning i køkkenet. Lige nu står gryden med brombær fra haven på komfuret og simrer. Uhm, hjemmelavet brombærmarmelade.
I am making a little summertime in my kitchen. Making jam with blackberry from the garden.
Gerade bin ich dabei aus Brombeeren Marmelade zu kochen. Es ist fast wie Sommer in der Küche.
Abonner på:
Opslag (Atom)