Mellem de mange timer med broderi på Helenes og Wenches nye BOM, har jeg ind imellem grebet strikkepindenen og strikket på klude. Den HELT store dille i en norsk strikkegruppe. Mønstrene har Bitta Mikkelborg lavet til gruppens medlemmer. Denne hedder Bergknapp Klut. Den er strikket i noget økologosk bomuld, indkøbt på en ferie for flere år siden.
Nye bomuldsgarner indkøbt hos Søsterne Grene til flere klude. Garnet hedder Anna&Clara.
Denne klud hedder Klematis og er strikket i det nye garn fra Søtrene Grene. Mønstret kan jeg rigtig godt lide.
Denne klud hedder ZZ-klud og var også rigitg god at strikke. Kluden er færdig og ligeledes strikket i Clara&Anna garn.
De norske damer i gruppen skriver vældig begejstret om Järbo’s Elise garn. Jeg var så heldig at finde en garnbutik i vores ferie i verige og med hjem kom et enkelt nøgle, som lige nu er på pindene.
Ab und zu brauche ich was anders zu tun als Teile für den neuen BOM von Helene und Wenche zu sticken. Es soll schnell und einfach sein und ich habe weitere Lappen gestrickt. Ich gehöre eine norwegische Strickgruppe und die Anleitungen stellen Bitta Mikkelborg uns zur Verfügung. Die Strickkerinennen aus Norwegen haben sehr viel über die Wolle Elise von Järbo geschrieben und als wir in Schweden im Urlaub waren, habe ich mir ein Knäul zum Testen gekauft. Die bunten Knäule oben habe ich auch während des Urlaubs hier in Dänemark gekauft.
In between the stitchery I have been working on this summer for the new BOM from Helene and Wenche, I have been knitting those small squares, which I want to use for my guests in the bathroom. I belong to a norwegain knitting group and the groupowner Bitta Mikkelborg have designed the pattern for us this summer. The norwegian ladies have been writing a lot about the Elise yarn from Järbo. I was lucky to find some in Sweden, where we spent some of our vacation and now what to try the yarn to see, if I like it as much as they do. The colourfull yarns in the top was bought here in Denmark.