14 januar 2009

Marmelade - jam


I mandags fik dybfryseren den store tur med oprydning, afrimning og afvaskning. Indholdet blev sorteret og jeg fik lavet en liste over indholdet. Jeg hader at miste overblikket over, hvad der gemmer sig dernede. Nu er der ryddet op, alt ligger sorteret og jeg blev inspireret til at koge lidt mere marmelade i går....og fik så brugt lidt af den megen frugt, der ligger. 14 glas blev det til.
Marmeladen er kogt af en blanding af jordbær, ribs, solbær, thaybær (tror jeg, de hedder) og hyldebær krydret med vanille. Som altid får stavblenderen lov til at gøre sit arbejde.
Hertil morgen smagte vi på resultatet. Ikke dårligt :-).
Montag habe ich in der Gefriertruhe aufgeräumt, abgewaschen und sortiert. Mir gefällt es nicht, wenn ich den Überblick verliere und nicht weiss, was sich ganz unten versteckt. Jetzt habe ich meine Liste geschrieben - das tue ich ein paar mal im Jahr - und weiss genau was ich habe.
Es hat mich aber auch dazu inspiriert Marmelade zu kochen. 14 Gläser mit einer Mischung aus Erdbeer, schwarze und rote Johannisbeer, Hollunder und "Thay" - ich weiss nicht wie die Beere auf deutsch heissen - und Vanille. Wie immer habe ich den Obst puriert.
Heute Morgen haben wir gekosten. Gar nicht schlecht ;-).

I have been cleaning up the deep freezer and I have made my list, so that I now know, what I have. I hate not knowing what is hidden in the freezer ;-).
Having it all outside I decieded to make some jam and made a mix of strawberries, black currant, red currant, elderberry and a berry named Thay, but I don't know the english name. I also added som vanilla. This morning we tasted the result ...not bad I must say.

13 kommentarer:

Angelika sagde ...

Hört sich sehr lecker und fruchtig an.
Liebe Grüße
Angelika

Elin sagde ...

...og du snakkar om å prikke den dårlige samvittighet, her har eg verkeleg ein jobb å gjere. Kunne ikkje kjøpe inn kalkun til jul, ikkje plass i frysen...Vel, helsa er litt betre, men er sjukemeld ut veka.
Kom igjen å finn ei fin Bonnie-blokk då, gledar meg å sjå!

Ele sagde ...

Du bist und bleibst mein Eichhörnchen liebe Anne-Mette!

Dein "Winterfutter" sieht prima und lecker aus, ja nur wer im Sommer vorsorgt, kann sich im Winter über solch tolle Köstlichkeiten freuen! ;-)

Guten Appetit und liebe Grüße
Gabriele

Netty sagde ...

Mh, da möchte man am liebsten zum Naschen rüber kommen.
Klingt legga!

LG von Netty

annemariesquilt sagde ...

Wow da har du virkelig fått gjordt et godt stykke arbeid. Syltetøyet ser veldig godt ut...
Jeg ønsker deg en flott dag!

Needful Friends sagde ...

ahhhhhh hvor det dog lyder godt ;O)

Frauke sagde ...

Anne Mette du kannst auch gerne zu uns kommen, auch ich muß ganz dringend Marmelade kochen, Konfitüre maag ich nicht sagen, owohl die FrÜchte und die Qualität super sind, die Kinder sind ganz heiß darauf
lecker lecker
Frauke

Manuela sagde ...

Hallo Anne-Mette,
die Mischung hört sich toll an und frische Marmelade ist immer lecker. Da bekommt man direkt Appetit.
LG
Manuela

Helle : sagde ...

Uha man bliver jo helt sulten af at se på sådan en lækker marmelade.

Friederike sagde ...

genau das mache ich auch zur Zeit: TK-Truhe inspizieren, Marmelade kochen und gelegentlich das Eingelagerte als Essen auf den Tisch bringen ...
lieben Gruß von Friederike

Diana sagde ...

Oh, Deine Marmelade sieht köstlich aus! Ich liebe diese dunklen Sorten!
:O)
LG Diana

Les Cotrions sagde ...

Mmmmm....your jams look delicious!!!
Very clever!
Have a great week and take care!
Hugs,
Vale

Anonym sagde ...

I came for the socks... from the email list, however I can answer you the question what that berry is called. Tayberry, bred by Scottish Crops Research Institute, Invergowrie/Scotland. :-) I am sure the jam was lovely!