30 september 2007

19-2007

Så er der hoppet endnu et par sokkerne af pindene. Dette par har virkelig været en udfordring for mig på grund af farverne. Jeg tog det bundt fra mit Sommerabo, som jeg syntes mindst om - nemlig nummer 2 fra højre. Den gule er efter min mening alt for gul, alt for kras, alt for stærk og neonagtig i forhold til de andre farver i bundtet. Men strikkes det skulle det. Og jeg er da vist sikker i trafikken i den kommende vinter med disse strømper på :-)



Resultatet blev dette par sokker, som er strikket på pind 2½ - på mine ynglingspinde fra Clover. Sokkerne er strikket med 64 masker og vejer 73 gram.
I stedet for rib har jeg strikket et vaffelmønster, som går igen på forsiden af skaftet og foden.
Vaffelmønster : 2 pinde strikkes med 2 ret, 2 vrang, derpå 2 pinde med ret.
På hælens klappe har jeg ligeledes strikket vaffelmønster og hælen af en kombination af en buet hæl og en lige hæl. Den er jeg blevet ret tilfreds med.



Mir sind gestern Abend noch ein paar Socken vom Nadeln gehüpft und zwar aus dem Sommer Abo. Ich habe mir den Strang ausgesucht, der mir am wenigsten gefiel - mir ist die gelbe Farbe ganz einfach viel zu gelb und grell im vergleich mit den anderen Farben, die eher pastelfärbig sind. Die Wolle liess sich aber wunderschön stricken und ich bin im Winter "Verkehrs-sicher" :-)
Gestrickt habe ich mit 64 Maschen und die Socken wiegen 73 Gram.


Egern - Eichhörnchen


Dette efterår præger mit egern-gen mig vist rigtig meget - så meget at Gabriele nævner det i en kommentar ;-). Jeg elsker at sylte og fylde på sommerens og sensommerens frugter på glas og ville ønske, at vi havde et viktualierum, hvor jeg kunne stille alle herlighederne. Nu står de stablet i et køligt skab i flere lag. Et skønt syn.
I fredags lavede jeg en lille portion æblegele. Jeg har planer om, at jeg i løbet af denne uge skal lave lidt mere af det og så skal der afprøves 2 nye opskrifter med æbler, hvis tiden rækker til det.
Dieser Herbst bin ich wohl wie ein Eichhörnchen - wie Gabriele mir es auch im Kommentar schrieb ;-). Ic habe grosse Freude beim Einkochen und Marmeladen machen - den Sommer im Gläser füllen ist für mich sehr zufriedenstellend und irgendwie auch erholsam vom Alltagstress.
Freitag habe ich einen kleinen Portion Apfelgelee gekocht. Ich plane diese Woche etwas mehr davon zu kochen und wenn die Zeit reicht werde ich 2 neue Rezepte mit Apfeln ausprobieren. Mal sehen wie es geht.

23 september 2007

Pærer - Birnen

I formiddags cyklede jeg over til Vibeke og Michael og hentede en posefuld med Gråpærer. Deres træ bugner med pærer og det tog under 5 minutter at plukke posen.
Hjemme igen gik jeg straks i gang ......fandt henkogningsglas frem, begyndte at koge en sukkerlage med vanilje alt imens jeg skrællede pærer på livet løs.
Lige nu står der 7 glas i ovnen og er ved at køle af.
Der er stadig en masse pærer - en stor del spiser vi nok bare; men jeg skulle måske også prøve at lave en lille portion marmelade med æbler og pærer - jeg så en opskrift i den grønne fra Tørsleff.


Ich bin heute Vormittag mit dem Rad zu Vibeke und Michael gefahren - habe dort eine grosse Plastikbeutel von mit Birnen geholt. 7 Gläser habe ich gerade eingemacht und es gibt noch eine Menge Birnen, die wir wahrschienlich so essen werden.....oder soll ich noch Marmelade aus Birnen und Apfeln kochen?

20 september 2007

Æblekage med chokoladestykker og æblesne - Apfelkuchen mit Schokolade und Apfelschnee.

Jeg har ligget lidt underdrejet de sidste par dage af en forkølelse og har blot kørt på halv kraft og føler mig bestemt heller ikke på toppen. Men i dag kunne jeg ikke lade være med at eksperimentere en smule i køkkenet - jeg havde en opskrift fra ? fra nettet og den lavede jeg lidt om på. Det kom der denne kage ud af.
  • 150 g smør
  • 3 dl sukker
  • 1 tsk. vanilje
  • 5 æg, medium størrelse
  • 1 dl minimælk
  • 4½ dl mel
  • 1 tsk bagepulver
  • 2-4 æbler
  • 50-100 g mørk chokolade
  • evt. lidt lavendelsukker.

Sukker, vanilje og smør røres skummende hvidt og æggene tilsættes. Rør til sukkeret er helt opløst og du har en skummende masse. Tilsæt sigtet mel og bagepulver sammen med mælken. Fyldes i en smurt springform 26-28 cm i diamter.

Skræl æblerne og skær dem i både og fordel dem over dejen og knæk chokoladen i småstykker og strø dem ligeledes over kagen. Drys med lavendelsukker/rørsukker.

Bages midt i ovnen ved 190 grader i ca. 30 minutter.

Serveres med kold æblesne

Æblesne: kog en let og luftig æblemos og lad den køle af. Pisk 1½ æggehvide (pastauriseret) med 75 g flormelis, skal piskes helt stift og tilsæt æblemosen lidt ad gange og pisk hele tiden. Tilsæt så meget æblemos, som du synes er passende. Efter sigende skulle æblesne kunne fryse (med omrøringer hver ½ time), men det har jeg ikke prøvet. Det er mit første, men ikke sidste bekendtskab med æblesne.

Kender du æblesne? Jeg havde aldrig hørt om det før jeg stødte på det i Camilla Plums bog "Sødt". Det MÅTTE simpelthen afprøves :-). Jeg læser koge- og bagebøger, som andre læser krimier.......herligt med inspiration.

Efterskrift: Check om kagen er bagt, min blev færdig på den angivne tid, men den er blevet bagt af Angela, som måtte bage kagen 1 time.

Mir geht es seit ein paar Tagen nicht so gut - eine Erkältung hat mich erwischt und ich bin nicht so auf Drehungen wie normal. Troztdem habe ich heute ein wenig experimentiert. Vielleicht hast du auch Lust den Kuchen mal zu probieren?
  • 200 g Butter
  • 300 ml Zucker
  • 1 Teel. Vanilezucker
  • 5 Eier, Grösse medium
  • 100 ml Magermilch
  • 1 Teel. Backpulver
  • 450 ml Mehl
  • 2-4 Apfeln
  • 50-100 G dunkle Schokolade
  • etwas Zucker zum bestreuen (ich habe Lavendelzucker genommen)

Butter mit Zucker und Vanillezucker gut verrühren und die Eier zugeben. So lange schalgen bis die Zucker sich aufgelöst hat und alles schön schaumig ist. Mehl und Backpulver sieben und mit Milch unterrühren.

Im Springform geben. Schokolade klein schneiden und Apfeln schällen und klein schneiden und auf dem Teig verteilen. Mit Zucker leicht bestreuen.

Bei 190 Grad ungefähr 30 Minutten mittem im Rohr backen.

Mit kalten Apfelschnee servieren.

Apfelschnee: Apfelmus leicht und locker kochen und abkühlen lassen. 1½ Eiweiss steif schalgen und mit 75 Gram Puderzucker weiterschlagen. Apfelmus löffelweise dazugeben während noch weitergeschlagen wird. So viel Apfelmus unterrühren wie der Schnee aufnehmen kann. Apfelschnee kann angeblich als Eis auch eingefroren werden - alle 30 Minutten umrühren. Habe ich aber nicht ausprobiert.

Viel Spass.

Nachtrag: Angela hat 1 Stunde Backzeit gebraucht.

19 september 2007

Inspiration...

I sommerferien købte jeg et nyt madmagasin "Mad - nemt & lækkert hver dag" og blev rigtig begehstret for bladet. (og nej, jeg får ikke penge for reklamen ;-) ). Det nyeste nummer udkom i sidste uge og her fandt jeg denne lækre opskrift på mørbrad fyldt med hjemmelavet pesto og ost, inden den blev viklet ind i luftørret skinke og stegt. Dertil var der pasta med resten af pestoen samt en hjertesalat med pinjekerner. Rigtig guf og lavet på under 1 time. Den slags opskrifter er der en del af i de to blade, som jeg har liggende herhjemme - har afprøvet lidt mere.....uhm.


Ich kaufe eigentlich nur selten Zeitschriften, aber als wir im Urlaub waren habe ich mir eins gekauft....ganz toll. Schöne schmackhafte Rezepte....hier habe ich Schweinefilet mit Käse und Balikumpesto gefüllt und mit italienischer Schinke umwickelt. Dazu gab es frischer Pasta mit Pesto und einen grünen Salat - ein Rezept aus dem neuesten Zeitschrift "Mad".

Glostrup Quilterne

I søndags besøgte jeg Glostrup Quilternes flotte udstilling sammen med Alice. Den var flot - et masse forskellige projekter og super fint sat op. Man følte nærmest man gik i forkellige rum. Det var rigtig godt gået af gruppens medlemmer. Du kan se mine fotos fra udstillingen her.


Sonntag habe ich gemeinsam mit Alice Glostrup Quilternes Patchwarausstellung besucht. Es war eine schöne Ausstelung und ganz toll geplant. Ich habe am Tag fotografiert und du kannst die Fotos hier sehen.

18 september 2007

I blommens tegn - Tag der Pflaume

Jeg har tilbragt en stor del af dagen i køkkenet sammen med en stor kasse sveskeblommer, som jeg startede med at hente hos Søren og Lars.


Inden jeg kørte hjemmefra, havde jeg besluttet mig for, at jeg i hvert tilfælde ville lave blomme-æble-chutney. Så måtte jeg se, hvor mange blommer der var og så ellers beslutte mig for, hvad der skulle ske med dem. Marmelade.... måske skulle nogle syltes.

Jeg er endt op med at have sat 6 glas i sving med rødvinssyltede blommer - de skal ha' en opkog torsdag, inden jeg kan sige, de er færdige.

Derudover blev det til 8 glas sveskeblomme marmelade med vanille i samt 10 glas æble-blomme chutney og der røg også lige 3 poser med udstenede blommer i fryseren.

Jeg er træt, men rigtig godt tilfreds......mit gemme-til-vinteren-gen er tilfredstillet ;-)). For mig er det på samme tid et arbejde og en fornøjelse; jeg nyder at sylte og henkoge, at se glassene så tæt sammen i skabet, at gemme sommeren på glas, som vi kan nyde hele en mørke tid g jeg føler mig ofte alene med den lyst....kender ikke mange, som selv sylter. Det er da superskønt at vide, hvad man propper i munden...eller hvad?







Heute ist Tag der Pflaume. Ich habe Pflaumen bei meinem Bruder geholt. Ganz viele.
Ich hatte mich schon für Apfel-Pflaumen-Chutney entschlossen, aber da waren noch so viele da...so habe ich 6 Gläser mit Pflaumen in Rotwein (mit Zucker und Zimt aufgekocht) gemacht, 8 Gläser Marmealde und 3 Tüten habe ich in der Gefriertruhe gelegt.
Fix und fertig bin ich, aber sehr zufrieden. Mir macht es grossen Spass in der Küchen zu stehem....Marmeladen, Saft, Saures....es ist doch im Winter herrlich solche Sachen auf dem Tisch zu bringen.






17 september 2007

Travel Bag

Endelig kan jeg vise jer den Travel Bag, som jeg syede i august måned, men som først i lørdags blev overrakt til Eli, som netop har rundet et skarpt hjørne. Eli og jeg syer patchwork sammen i en lille gruppe, hvor vi er 6 tøser som mødes hos hinanden på skift - det har vi gjort i mere end 10 år. Vi var alle inviteret til fødselsdag og Eli fik kurven på fotoet, som vi havde puttet gaver i, som natruligvis havde relation til vores lidenskab - patchwork.

Jeg havde også syet denne Travel Bag i A4 størrelse og lagt den med i kurven. Vi stod for et par år siden sammen på Fanø Festivalen og kikkede på et mønster til en lignende sag, men fik det aldrig købt; men jeg har selv modtaget en Travel Bag i gave, og brugte den som udgangspunkt.

Og sådan ser den ud åbnet.





Für meine Freundin Eli habe ich diesen Travel Bag zum Geburtstag genäht. Wir sind eine kleine Gruppe von 6 Frauen, die sich 1 mal im Monat privat treffen - jede von uns, weiss genau in welcher Monat wir dran sind. Wir treffen uns schon seit über 10 Jahren so.
Wir waren alle zum Geburtstag eingeladen und haben Eli ein Korb voll von Geschenke gebracht.

16 september 2007

Æblehøst - Apfelernte

De seneste uger har jeg jævnligt hentet et æble eller to ind fra vores æbletræ og prøvesmagt...tid til at høst?....i dag besluttede vi os for, at nu skulle det være. Æblerne er vidunderlige saftige og sprøde og er nu også blevet en anelse søde. Jeg har glemt, hvilken sort det er - ikke en gammel sort; jeg gik nok ikke helt så meget op i alt det med sorter, da vi plantede træet og nu er navnesedlen for længst væk. Men de smager skønt.
Der sidder stadigvæk en mindre masse tilbage på træet. De bliver plukket lidt efter lidt, når jeg skal lave chutney og måske kan jeg også nå at koge gele af de aller mest grønne. Uhm, den hjemmelavet æblegele smager, så englene begynder at synge.



Heute habe ich Apfeln im Garten geerntet. In den vergangenen Wochen habe ich mehr mals 1-2 Stück herein geholt um zu testen, ob die schon passend reif waren. Heute war es endlich so weit. Die Apfeln sind schön saftig und schmecken so richtig nach Sonne und Wärme.
Am Baum sind noch eine menge - die kleineren. Die werde ich nach und nach holen, wenn ich Zeit finde um Chutney oder vieleicht auch mal ein paar Gläser mit Apfelgele.

12 september 2007

18/2007

Det er næsten lykkedes mig at strikke to ens sokker - til trods for at der i det første nøgle vare en knude og striberækkefølgen pludselig vendte den modsatte vej. Sok nr 2 blev strikket ved at jeg til den ene halvdel af sokken tog garnet udefra nøglet og den anden halvdel tog jeg indenfra nøglet. Bortset fra en enkelt pind, hvor garnet næsten er helt hvidt, midt på sokken er sokkerne blevet ens.
Strikket på pind 2½ med metalpinde. Garnforbrug 71 gram og med 64 masker. Jeg startede med 2 vrangpinde, så rib med 2 ret, 2 vrang 15 pinde og til slut 2 pinde vrang, inden jeg blot strikkede glat - jeg forsøgte første med et enkelt mønster, men jeg syntes, det så rodet ud og valgte den hurtige og nemme løsning.



Mir sind diese Socken Montag Abend vom Nadel gehüpft. Es ist mir fast gelungen zwei gleiche Socken zu stricken - trotzt Knote und dass die Streifen auf ein mal anders liefen. Bei dem zweiten Sock habe ich teilweise die Wolle von draussen genommen, teilweise von drinnen.
Mit 64 Maschen aufMetalnadel 2½ gestrickt. Gewicht 71 Gram.

06 september 2007

Burgerboller - Grosse Brötchen

På køkkenbordet står denne rist med 12 store burgerboller til afkøling. De sidste 6 stykker er netop taget ud af ovnen og hermed er starten til vores aftensmad i dag klaret. Har du mon lyst til selv at prøve at bage dem, så kommer opskriften her. Portionen rækker til 12 stykker.
  • 50 g gær
  • 2 dl vand
  • 1½ dl minimælk
  • 3 tskf. rørsukker
  • 1 tskf. salt
  • ½ dl olie
  • 1 æg
  • 1 håndfuld speltflager
  • 1 håndfuld havregryn
  • 100 g pizzamel
  • ca.500 g hvedemel.

Rør gæren ud med lunkent vand, tilsæt mælk, sukker, salt, olie og æg. Rør sammen. Tilsæt derpå speltflager, havregryn og pizzamel og slut med at tilsætte hvedemelet. Tilsæt kun så meget mel, at du står med en smidig ikke-klæbende dej. Ælt grundigt og stil dejen tildækket til hævning i ca. ½ time eller til dobbelt størrelse. Slå dejen ned. Del dejen i 12 lige store dele og form dem til boller, som trykkes flade (1-1½cmi højden) og lad dem hæve i ca. ½ time. Varm ovnen op til 225 grader. Bollerne pensles med mælk og drysses med lidt havregryn, inden de sættes midt i ovnen og bages 11-13 minutter.

God fornøjelse.


Hast du Lust selber mal Brötchen für Burgers zu backen? Habe ich heute getan; ich backe gerne und finde, dass das Brot viel besser schmeckt. Für 12 Brötchen habe ich folgendes gebraucht:
  • 50 g Hefe
  • 200 ml lauwarmes Wasser
  • 150 ml Milch
  • 3 Teel. Rohrzucker
  • 1 Teel. Salz
  • 50 ml Öl
  • 1 Ei
  • 1 handvoll Haferflocken
  • 1 handvoll Dinkelflocken
  • 100 g Pizzamehl
  • ungefähr 500 g Weizenmehl.

Aus den Zutaten einen Hefeteig vorbereiten. Nur so viel Mehl nehmen wie nötig und den Teig gut durchkneten. 30 Minuten zugedeckt gehen lassen. Den Teig in 12 teilen und Brötchen formen. Auf dem Blech legen und flach drücken (1-1½ cm hoch) und zugedeckt nochmals 30 Minuten gehen lassen. Mit Milch bestrichen und ein paar Haferflocken drauf bestreuen.

Bei 225 Grad für 11-13 Minuten mitten im Ofen backen.

Gutes gelingen und viel Spass.

Fiskedag



Det var fiskedag og dermed også festdag i går. Vi har aldrig været de store fiskespisere...i lange perioder kom der slet ikke fisk på bordet, hvis man da lige ser bort fra tun og makrel på dåse ;-)

I begyndelsen af 2004 stiftede vi bekendtskab med Skagenfood og har siden da fået leveret fisk fast 1 gang hver anden uge. Til at starte med var det noget af et eksperiment, men det har ændret sig til, at det er en dag, vi alle 3 glæder os til. En festdag....eller som Malthe og Lars ofte siger "det er som at gå på restaurant"....Ofte skal der en sjat vin i sovsen og vi får et glas til maden. Og da retterne ikke kun er en fryd for ganen, men så sandelig også for øjet, så føles det som en festdag.

I går stod den på laksefarseret ising med purløg sovs samt en saute af spinat, løg og tomat. Opskriften finder du her. Du kan i øvrigt finde rigtig mange lækre opskrifter på Skagenfoods hjemmeside......og nej, jeg får ikke noget for reklamen ;-))

Nachträglich am 7/9 geschrieben:

Ich habe schon ein paar Kommentare zu diesem Beitrag gekriegt. Es ist nicht Hering, sondern Kliesche/Limande mit Lachs. Mit Salz und Pfeffer bestreuen und ein Schuss Weisswein im feuerfesten Form und dann zugedeckt bei 200 Grad garen - dauert 10-15 Minuten. Die Brühe vom Fisch aufkochen lassen, etwas Sahne dazugeben und mit Salz und Pfeffer abschmecken. Vor dem servieren viel Schnitlauch unterrühren. Das schmeckt und lässt sich schnell vorbereiten.

05 september 2007

Aftenhimmel

Sidst på eftermiddagen kom der i går en sms fra Malthe. Han er på cykeltur med efterskolen og befandt et sted under denne mørke skybræmme "Det er lortevejr og har regnt hele dagen. Næsten alt mit tøj er vådt....". Mit mor-gen trådte straks i højeste alarmberedskab og samtidig vidste jeg godt, at jeg skulle passe på ikke at ynke, men derimod prøve at sende ham opmuntring tilbage....hold op hvor er det meget sværere denne gang at have et barn på efterskole. Da Thomas var afsted, savnede vi ham herhjemme i hverdagen, men her var jo ikke tomt, som nu hvor sidste mand er afsted.....ingen til at svare flabet igen, ingen til at rode, ingen til at lade skoene flyde lige indenfor døren i bryggerset...tænk at jeg skulle savne det ;-)). Vi sms'ede sammen nogle gange i løbet af aftene og jeg fornemmede, at humøret steg en smule. På fredag henter jeg den unge mand og hans habbengut hjem til weekenden, så må jeg høre nærmere om alle strabadserne.


Ich bin gestern Abend um den Abendhimmel zu fotografieren rausgegangen. Malthe ist mit seiner Schule auf Radtour und befindet sich irgendwo unter diesen dunklen Wolken. Er hat mir einen SMS geschrieben "So ein Mistwetter, es hat den ganzen Tag gegossen und meine Klamotten sind fast alle nass....". Mein Mutter-Gen versetztet sich sofort im Zustand höchster Alarmbereitschaft..und gleichzeitig wusste ich auch, dass ich nicht bemitleiden sollte, sondern aufmuntern. Ich finde es diesmal erheblich schwieriger ein Kind auf Inernatschule zu haben. Wir haben Thomas im Alltag auch vermisst als er fort war, aber das Haus war nicht leer wie jetzt. Niergens liegen Schuhe herum, es sieht so aus wie ich das Haus verlassen habe und es gibt keiner, der mich wiederspricht....schwerr zu verstehen, dass ich es vermisse ;-)...Im Laufe des Abends habe ich mit Malthe ein paar Mal via SMS geschrieben und ich hatte den Gefühl, er wurde besser gelaunt. Freitag werde ich den jungen Mann und seine ganze Sachen für Wochende nach Hause holen und dann werde ich mehr von dem Radtour hören.

Kalkunbryst med æble-tomat fad - Pute mit Apfel und Tomaten

Jeg er efter en tids dvale kommet i gang med at lege mere i køkkenet og synes, jeg vil dele gårs dagens aftensmad med jer.....måske mangler du en ide.
Kalkunbrystet blev smurt med 2-3 spsk. flydende honning, drysset med timian, salt og peber og derpå dækket til med baconskiver (ca. ½ pakke) og lagt i et ildfast fad. 200 grader i ovn 45-60 minuter. I et andet fad lagde jeg 2 løg skåret i både, en håndfuld små tomater (de største blev skåret i både) samt 4-5 æbler med skræl i både. Herligheden blev drysset med timian, salt og peber samt vendt med 1 spsk. rapsolie, inden fadet røg i ovnen ind til kalkunbrystet. Der blev rørt et par gange undervejs og fadet blev taget ud efter ca. 30-40 minutter og holdt varmt. Der blev serveret Hasselback kartofler til, men det kunne have været en hvilken som helst form for kartofler lavet i ovnen. Vi tog en smule af skyen fra kalkunbrystet og anvendte det som dyppelse. Det var lækkert.
Resten af kalkunbrystet ender i hjemmelavede burgere...tror jeg :-).



Lange hat mir die Energie gefehlt und auch Ideen, aber langsam spüre ich, dass sich was tut und ich geniesse es in meiner Küche "zu spielen". Gestern Abend hat es uns sehr geschmeckt.
Ich nahm ein Stück Putebrust und habe es mit 2-3 Essl. flüssiger Honig beschmiert. Mit Thymian, Salz und Pfeffer bestreut und anschliessend mit Baconscheiben belegt. Ab im Rohr bei 200 Grad für 45-60 Minutten. In einen anderen feuerfesten Schüssel habe ich Scheiben/Boote von 2 Zwiebeln, 4-5 Apfeln und ein handvoll kleine Tomaten gelegt. Alles schön mit Thymian, Salz und Pfeffer bestreuen und mit 1 Essl. Öl mischen und dann ab ins Rohr für 30-40 Minutten. Ich habe Kartoffeln aus dem Rohr dazu serviert und wir haben ein wenig von der Brühe als Sosse genommen.....war ganz lecker.
Den Rest Pute werde ich wahrscheinlich für Burgermachen nehmen.

04 september 2007

Fabel sokken

Mon jeg kan få den anden sok til at ligne denne? Prøv at kikke på hælen - 3 limegrønne striber...ja, der var en knude og for at det ikke skulle være løgn. Så vender striberækkefølgen på foden i forhold til skaftet. Hvad mon de siger til det hos Garnstudio?
Garnet er lækkert at strikke med og det er bare herligt med et par vilde sokker.



Schaffe ich es wohl en zweiten Sock genau so hinzubekommen? Schau mal auf der Ferse - hier gibt es auf ein mal 3 grüne Streifen hinter einander ....jawohl, ich hatte eine Knote drinne. Das kann ja schon passieren, aber dass die Streifen jetzt genau umgekehrt laufen.....
Abgesehen davon finde ich die Wolle schön. Sie lässt sich gut stricken und ich bin von den wilden Farben begeistert.

02 september 2007

Æbletærte - Apfelpie

Denne form for æblekage bliver lavet efter humør og lyst og er bare noget af det nemmeste, der findes. Men en cirka opskrift ville være noget i denne retning:
Tag 1 kg æbler, skræl dem og skær dem i både. I en skål har du blandet ca. 100 g sukker (måske lidt mere, måske lidt mindre, alt efter hvor søde eller sure dine æbler er) med 1-2 spiseskefulde mel samt 1-2 teskefulde kanel (efter smag). Du kan eventuelt også tilsætte en håndfuld rosiner. I denne blanding hælder du dine æblebåde og vender dem godt rundt, inden du hælder det hele i et smurt ildfast fad. Svarende i størrelse til en stor springform eller tærtefad.
Til låget blander du 125 g smør med 125 g mel og 125 g sukker og rører det med håndpiskeren, indtil du har en grynet masse. Det kommer lige pludselig.. Hæl denne smuldredej på æblemassen og bag den ved 200 grader midt i ovnen i ca. 30-35 minutter, til æblerne er møre og dejen er smuk gylden.
Serveres lun med flødeskum eller creme fraiche til. En rest kan lunes i mikroovn dagen efter.



Dieser Apfelkuchen ist ganz einfach und lässt sich schnell vorbereite.
Ich nehme 1 Kilo Apfel, geschällt und in Scheiben geschnitten. In einer Rühschale wird ungefähr 100 g Zucker (eventuel etwas weniger oder mehr, kommt auf deine Apfeln an), 1-2 Esslöffel Mehl und 1-2 Teelöffel Zimt gemischt. Hierdrinne die Apfelscheiben geben und gut mischen.
Ein feuerfesten Form einfetten und hier die Apfelmischung verteilen.
Aus 125 g Butter, 125 g Mehl und 125 g Zucker einen Streusselteig rühren. Ich rühre immer mit der Handrührmaschine, es geht schnell. Den Streusselteig auf dem Apfelmischung verteilen und im Rohr bei 200 Grad 30-35 Minutten backen, bis die Apfelscheiben gar sind und die Deckel schön golden ist.
Lauwarm mit Schlagsahne oder Saure Sahne servieren.
Viel Spass :-).