Mit liv med nål, tråd, uld og andre gode ingredienser til afslapning. Mein Leben mit Nadel, Faden, Wolle und anderen guten Zutaten zum Entspannen.
30 oktober 2010
Wie Schöööön
Desing Udfordring 3
Så er det igen tid til at vise Design Udfordringen frem. Denne måneds stoffer og opgaven, som lød på 4 stjerner på 6” og en slags Log Cabin blok på 12” eller 4 blokke på 6”.
Jeg har syet på maskine i denne omgang, Lavet det enkelt. Hvad mon næste udfordring bliver?
Time again for Design Challenge. As usual 3 fabrics and I was allowed to add 3-4 fabrics of my own and this time we were told to make 4 star blocks 6 “ and 1 12” or 4 6” blocks – some kind of Log Cabin.
I have been using my sewing machine this time – trying to use it more and this are my blocks for this month.
Schon wieder ist ein Monat fast um und ich kann dir meine Blöcke für das Design Herausvorderungs Kursus zeigen.
Wie immer gab es 3 Stoffe und ich dürfte 3-4 Stoffe dazulegen . Die Aufgaben waren: 1 12” oder 4 6” Log Cabin Art und 4 Sternchen 6” Blöcke.
Ich habe diesmal mit der Nähmaschine genäht.
27 oktober 2010
En mere, nej to – One more, no two – Noch eine, nee zwei
Eftermiddagen er blevet tilbragt ved symaskinen. Vejret var da vist ikke til andet. Jeg havde selskab af Jassu, som lå i sin hundekurv ved siden af mig og sov sødeligt.
Resultatet er disse 2 bløde bokse, som i næste uge får ny ejer.
This afternoon I have been sitting at the sewingmachine. The weather was perfect – raining. I was in good company; Jassu was laying in his dogbed next to be – sleeping and dreaming.
The result of today are two small bags, who next week will have a new home.
Heute Nachmittag habe ich an der Nähmaschine verbracht. Das Wetter war gerade richtig dazu. Jassu lag neben mir in seinem Hundekorb und hat schön geschlaffen.
Ergebniss heute war zwei weiche ….tjah, wie heisst das auf deutsch? .. zwei Täschchen.
Wednesday’s Flower Garden
Yesterday I made the photos of the first two flowers as well as the photo of all blocks in the left side of the blog, because the weather was nice and bright. But I also made a third flowers last the. That is why you can’t find this flower in my flower garden …. yet. This last flower is made with fabrics from the V&A Museum in London. So different from many repros, I think, but I love the fabrics and the colors.
Det er hyggeligt at være kommet i gang igen med disse små hexagon blomster. I denne uge er det blevet til 3 stykker. I går tog jeg fotos af de to første, samt alle blomsterne, da det var dejligt lyst i vejret. Men der kom lige en blomst mere til i aftes. Derfor kan du ikke finde den i blomsterhave fotoet til venstre. Den sidste blomst er syet med stoffer indkøbt i London på V&A Museum i juni. Så anderledes fra mange repros, synes jeg; men jeg er ret vild med dem og farverne.
24 oktober 2010
Cheryl’s SAL
I have made my block # 9 for the SAL that Cheryl made. I have so much fun making those cute little blocks. I never thought, I would enjoy making those little 4” blocks on the sewing machine, but I do. 4 blocks left to sew!
Den niende blok er færdig. Jeg har valgt rækkefølgen tilfældigt blandt de blokke, som Cheryl har lagt ud i sin SAL. Ikke i min vildeste fantasi havde jeg forestillet mig, at jeg ville nyde at sy disse små 4” blokke på maskine. Men det gør jeg! Der er mønster på 4 blokke mere hos Cheryl.
20 oktober 2010
Wednesday's Flower Garten
One more – En mere – Noch eine
Jeg er ikke tilfreds med denne blok. Det ender nok med, at jeg syer den om eller rettere syer den på ny. Blokken blev syet en dag, hvor jeg bestemt ikke var på toppen – ok, det er ingen undskyldning – og egentlig syntes jeg, at jeg tjekkede den under processen. Men det er smuttet …. eller behøver jeg msåke nye briller? ;-)
Mit diesem Block bin ich nicht zufrieden. Die Ecken treffen sich nicht wie ich es haben will. Ich denke, ich werde den Block neu nähen, weil ich die Fehler ståandig sehen werde. Kennt ihr das? Mir war am Nähtag nicht besonders gut und ich denke, ich habe während des Nähen kontrolliert, ob ich zufrienden war… oder brauche ich eine neue Brille?
17 oktober 2010
Strik til lillepigen
Bis jetzt habe ich nur an Kleinigkeiten gearbeitet. Zwei Hüte für Laura. Die erste war zuuuu gross, Socken aus ein Rest Hot Socks und noch ein Lätzchen.
The month I have been making stuff for Laura. Two new hats, the first one was much too big, a pair of socks and a bib more.
Eftermiddagen skulle jeg have tilbragt sammen med en flok herlige strikkepiger; men en ordentlig omgang forkølelse holder mig hjemme :-(, så jeg vil nok strikke lidt på denne ufo.
Heute Nachmittag war ein Stricktreffen geplant. Leider muss ich wegen starker Erkältung absagen :-(. Ich werde auf dieses Ufo nadeln.
This afternoon I was going to see the knitting girls, but I have to stary at home :-(, because of a strong cold. I will do a little knitting on a Ufo.
Efterår – Herbst - Fall
En fantastisk morgenhimmel.
Ein schöner Himmel am frühen Morgen.
A beautiful morning.
Havemøblerne er sat ind, krukkerne tømt, krukker med planter er sat til overvintring og drivhuset er næsten lukket ned for i år, men vores kaffe-krog er der stadig og kan bruges, når lejligheden byder sig.
Die Gartenmöbeln sind weggepackt, die Blumentöpfe sind leer, na ja einige stehen im Treibhaus und ich hoffe, sie werden den Winter überleben. In einer Ecke stehen noch Tisch und Stühle und wir können dort Kaffee geniessen, wenn das Wetter uns das erlaubt.
It is time to close down the garden and the life outside. Fall is here and this morning we had only 1 degree Celcius. The garden furnitures as well as the flowers pots are empty or most of them are. A few I hope will survive the winter in the greenhouse. There has been room for a little corner for us to sit with a nice cup of coffee, if the weather allows us to.
Pulled Pork 2
10 oktober 2010
Pulled Pork
After having seen this on the tv and on severals blogs I HAD to give it a try. Pulled Pork. We really enjoyed the supper tonigth. The breads were made yesterday, when I got home from work.
Nachdem ich im Fernsehen gesehen habe und auf Blogs gelesen habe, wie Pulled Pork zubereitet wird, war es ein MUSS für mich das Gericht auszuprobieren. Ganz lecker. Brötchen habe ich gestern nach der Arbeit gebacken und den Braten hat den ganzen Tag bei 100 Grad im Ofen verbracht.
Efter at have set brødrene Price og læst om Pulled Prok rundt omkring i blogverden, ja så var det nærmest et MUST for mig. Det MÅTTE afprøves og jeg blev ikke skuffet. Lækkert saftigt kød, som havde tilbragt en hel dag i ovnen ved 100 Grader. Mums
09 oktober 2010
Home Alone
An evening home alone or almost alone – son and dog were here too ;-) - and I made myself comfortable in the sewingroom with lots of tea and one slice of this great cake and made 5 more of Cheryl’s cute small blocks. During the week I had a little time and made one. That means 7 blocks done :-).
En aften alene hjemme. Nårh nej ikke helt alene, sønnike og hund var her også. En stor kande te, et stykke af denne skønne mandel appelsin tærte fra Mette Blomsterbergs bog “Dessert” og så gik det ellers derud af med de små nuttede blokke fra Cheryls sy-sammen. 5 blokke blev det til i aftes, i uges løb blev en syet. Det betyder 7 færdige blokke :-).
Ein Abend alleine zu Hause. Na ja, nicht ganz – Sohn und Hund waren auch here. Ich habe mir es im Nähzimmer gemütlich gemacht. Tee und ein Stück schöner Mandel Apfelsine Torte, aus dem Buch Dessert von Mette Blomsterberg. Und dann ging es los. 5 von diesen süssen kleine Blöckchen aus Cheryls SAL habe ich genäht. Im Laufe der Woche hatte ich ein Block genäht und bin jetzt auf 7 Blöcke :-) gekommen.
03 oktober 2010
Sunday and SAL – søndag og SAL
Efteråret banker på døren og mine chilis er blevet flotte røde.
Der Herbst klopft auf dem Tür und meine Chilies sind schön rot geworden.
Fall is here and my chilies are wonderful red.
Cheryl’s SAL
Today I had to give it a try and made my first little block. This is a challenge for me – to sew such small (4”) blocks with the sewing machine. Could have been better, but I am pleased and not scared to start another block. I want to follow the SAL, but will propably be behind till the end ;-). This is block #3, Paddle Wheel.
I dag måtte jeg lige prøve at følge Cheryls anvisninger og sy den første lille blok i hendes fine og meget udførlige SAL. Det er en udfordring for mig at sy så små blokke (4”) på maskine, men det er også det, som gør det sjovt og jeg har mod på flere blokke. Dette er Cheryl’s blok nr, 3, Paddle Wheel.
Heute habe ich meinen ersten Block aus Cheryl’s SAL genäht. Kleine 4” Blöcke und auf MAschine gennäht – für mich eine Herausvorderung. Ganz zufrieden bin ich nicht, aber doch ..das geht und ich werde weiternähen.